找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1149|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[转帖] 《流沙河讲诗经》:把这八十一首读完,就可以拍着胸口说我读过《诗经》了

[复制链接] [已阅至1楼]

版主勋章 - 版主勋章

 成长值: 28910

宝血灵晶结丹成就紫金v1_05紫银v1_03紫银v2_02紫铜v1_05紫铜v2_03紫铜v3_05红铜v1_05灰金v1_05灰铜v1_05灰铜v3_01绿金v1_01绿金v3_04绿银v3_05绿铜v3_05蓝银v1_05蓝铜v1_05

跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2017-6-23 00:04 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

本书是著名诗人流沙河先生年过八旬后倾注心血所作的古典文学普及新著。他精心选取了《诗经》中最有代表性的八十一首诗歌,在成都图书馆开坛,逐篇讲解。讲座反响热烈,后辑录成书。

《诗经》是中华文化经典作品,前人解读者已多,但流沙河先生以其深厚的古文字和诗歌研究功底,对字句追根溯源,给出全新角度的解读。书中诸多解释纠正了前人对《诗经》释义的不合理之处,并且摒弃意识形态化的释经流弊,赋予诗经纯诗学解读,正本清源,在众多《诗经》解读的作品中殊为超拔,堪称《诗经》正解。

这是一本在趣味中轻松读懂《诗经》的大家普及文本,言辞雅俗兼具,幽默风趣,无疑是青少年、文学爱好者了解这部中国文学经典的上佳选本。

【基本资料】

书名:《流沙河讲诗经》

作者:流沙河

出版社:四川文艺出版社

定价:42元

品牌:文治

上市日期:2017年7月

作者简介:

流沙河,诗人,编辑,学者。原名余勋坦,四川金堂人,生于一九三一年,幼习古文,做文言文,十七岁发表新文学作品。毕业于四川大学农业化学系,在一九五七年的“反右”运动中,因《草木篇》被点名而落草,“劳动改造”二十年。一九七九年调回四川省文联,任《星星》诗刊编辑。一九八五年起专职写作,出版有《流沙河诗话》《白鱼解字》《庄子现代版》等著作多种。

【书摘】

周南·桃夭

这是一首在婚礼上表达赞美和祝福的诗,它一直流传到我的童年时代。我小时候还看见过“礼生”(就是今天的婚礼主持人)在结婚仪式上吟诵这首诗,是配合着音乐演奏的,非常专业。只是因为古时候的观念不同,不能像今天这样直接夸奖新娘漂亮、祝她早生贵子,古时候是不准这样说的,主持人就用了“言在此而意在彼”的手法。全诗分为三章,借着对桃树的花、果、叶子的描绘,把祝福和赞美之意,表达得既含蓄又到位。

1.  桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

2.  桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

3.  桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

第一章是说这个漂亮的新娘会使家庭兴旺发达:你看这棵生命力正旺的桃树,容光焕发,满树红花好像耀眼的火焰,预示着这位美丽的新娘,会让她的夫家很快兴盛起来——多办几个公司,多多发财。“夭夭” 是“少壮貌”;灼灼者火焰之耀眼也;“华”就是花,因为“花”字出现得较晚,之前都是用“华”来表示。“之子”是“这个女子”。之者,此也;“子”在古代男女都适用。“于归”就是出嫁。古人认为女子早晚要嫁到她夫家去,那边才是她的归宿,所以女子出嫁就叫“于归”。宜者, 适合也;这个“室家”就是“家室”,把词序反过来,是为了押韵。

刚才说了女子的漂亮,但是光说漂亮是不够的,因为古代对婚姻还有一个很重要的希望,就是传宗接代。女子不但要漂亮,还要多生男娃娃。所以第二章就说桃树的果实了:“桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。”蕡读音fén,蕡者,大也;“实”指桃子的果实。民间说“桃三李四杏八年”,桃树是果树中挂果最快的。这是祝福新娘,明年就生个胖娃娃。

说了花,说了果,最后一章又说叶子,实际就是这个婚礼主持人演说的吉祥话:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。”我读了这两章,很佩服古人观察事物的细致程度,因为这首诗的描写顺序,非常符合桃树的生长规律。各位朋友未必都能注意到:桃树开花的时候,基本上还没有叶子;桃花谢了以后,才开始出叶子、挂果子;要等到把桃子摘完以后,桃树才会长出浓密的叶子。蓁蓁者,茂盛也。“其叶蓁蓁”就预示着这个媳妇会让这户人家人丁兴旺,将来儿孙满堂。这当然是古人生活观念的反映,和现代的观念有所不同,今天要是娃娃一大堆,父母恐怕就要发愁了。“宜其家人”是为了和“其叶蓁蓁”押韵,便于吟诵。

这首诗很有创造性,它是中国第一首用桃花比喻美女的诗。后来唐代崔护的诗“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风”,就是从这里来的。还有杜甫写的“江碧鸟逾白,山青花欲燃”,也是借鉴了这首诗的“灼灼其华”。



管理员已阅至此楼
插件设计:zasq.net
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| ( Q群816270601 )

GMT+8, 2024-4-26 03:59 , Processed in 0.594880 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表